Nor me
Printable View
A witness at a trial in Lanarksire said their had been "a chap at the door".
The judge caused a few chuckles when he asked, "and how tall was this chep?"
(c. Weekly News)
I was working in a hospital in Fife, and someone said to my colleague "excuse me hen are you the doctor", and she said "no, I'm a nurse, and I' not related to the patient at all".
(c. Central Fife Times)
So a guy goes into a athletics stadium and the man on the door says "are you a pole vaulter", and the bloke replies "no, I'm German and how did you know my name is Walter?"
(c. Chic Murray)
I'm here all week.
In Scotland : I am going to the hospital.
In the US : I am going to hospital.
In Scotland : Shut up, woman! can't you see I'm watching the football?
In the US : Shut up, woman!, can't you see I'm watching football?
For some reason the "the" gets dropped over here.
Roll = Barmcake
Piece = Buttie
Fizzy Juice (Any type) = Lemo
Ice Lolly = Lolly Ice
the 1 that gets me is in newcastle at the fitba if the scores nil-nil they say nils each
LOL. Believe me, I correct them all the time. ;)
It's embarrassing to admit but after spending 12 years here things I thought I would never say, and resisted for as long as I could, I now say:
gas instead of petrol
hood instead of bonnet
trunk instead of boot
rotary instead of roundabout
windshield instead of windscreen
for some reason most of the differences seem to be car-related. LOL.
You what??? :dizzy:
And what the hell is a "turnpike"??
Pants instead of trousers is one that causes me some mirth, as is a rubber in US English being a common term for a condom.
ATM for cash machine is the only one that I use with any regularity, and I always scold myself when I do!! :greengrin
I find myself having to mispronounce English words and names to be understood across here.
For example, nobody understands when I say that we were playing rangers or celtic, I have to say "ronjerz or celteek de glasssgow". Hibs are 'eebernianss" (in true Franck Sauzee style :thumbsup:).
Wimbledon becomes "wambliedon", David Bowie becomes Dahveed Boweee, etc.
It does ma heid in! :grr:
Yup - when I was over there, I was working with a class of 10-11 year olds, and several were football mad.
I was teaching English, but explaining something in French, which, for some reason, involved me asking the question.
Who here has heard of David Beckham (with David Beckham pronounced properly)
This illicted not a twitch from the class - 30 blank looks, which perturbed me somewhat, so I asked the question again, this time pronouncing it a la Français:
Daveeede Beck'ammmmm
Bingo!! 30 hands shot up into the air.
:grr::greengrin
---------- Post added at 02:16 PM ---------- Previous post was at 02:15 PM ----------
Lol aye, walking along a walkway (or "boardwalk") next to the beach in California, I was slightly taken aback to hear a mother tell her 8 year old bairn to "sort out your fanny pack"
Apparently his bumbag wasn't on quite right............. :faf:
What annoys me is the now universal habit of nurses, bank clerks, customer service folk etc of saying "for me" all the time - personalising some mundane task.
Example: Nurse taking blood pressure: "Just roll up your sleeve FOR ME will you?"
Example: In the Bank: "If you could sign here and here FOR ME please."
Do they use this expression at home too? "Could you do the washing up FOR ME dear?"
"If you could just put out the rubbish FOR ME, that would be great."
i lived in West Cumbria for a while - in Workington to be precise - and that is a truly weird accent.
"How you doin' mate" becomes "Oost tha jooyn, marra". Marra being the universally used word for pal/mate.
Also, virtually every sentence ends in "eh", pronounced with a hard "e" as in "egg".
Lastly, despite being married to a Cumbrian for 20 years it is an impossible accent to mimic, even badly. Imagine a hybrid of Lancashire, Scouse and Geordie, and you're getting a rough idea.
Finally a bit of sense on here!
Nowt wrong with saying "made up" as a means of saying you're pleased with something; "I were made up with it" (shocking grammar to say 'were' instead of 'was' and all)
West Cumbria is one strange, strange place though, you're right there TC. Regularly speak to customers at work from the Whitehaven/Wukkington sort of areas and it's almost incomprehensible.